Foro

Nuestros títulos en las tiendas de Amazon

AMAZON ESPAÑA (€) | AMAZON USA ($)

× Halloween Tales 2014. Taller Literario Pulp dirigido a escritores, correctores y críticos. Dentro de esta categoría solo pueden abrir tema nuevo los escritores que participan en el taller. Un hilo / tema (título de la obra) por cada autor. Debes loguearte para que salgan los botones de crear nuevo tema. Todo usuario registrado podrá participar en los hilos / temas abiertos.

Relato HT2014: Mensajes desde el otro lado

More
9 years 5 months ago - 9 years 5 months ago #2545 by salino

Asja wrote: Descargado. Ahora toca pasarlo a pub para leerlo con comodidad en el reader.

¡Por fin una antología en que no seré la cotorra del grupo! :evil: :evil: :evil:

:blush:
Me va a costar, pero ya tengo algunos párrafos marcados para la autodestrucción :whistle:

HT2014:Escritor
Last edit: 9 years 5 months ago by salino.

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

More
9 years 5 months ago #2572 by Asja
Leído.
En primer lugar, pego las anotaciones que he ido haciendo y luego doy impresiones más generales.

Se puede meter tijera en algunas descripciones; expresiones como “ocaso del día”, que se puede quedar en “ocaso”.

Vendehumos, ¿no sería una expresión demasiado moderna?; otro tanto para “glamurosa” en referencia a la lámpara. ; añadimos también office, que suena mucho a hostelería moderna. Y hay que tener en cuenta que hablamos de un narrador en primera persona.

*Ojo a Repeticiones: Tener un lugar donde los espíritus tuviesen una … ¿Qué podía tener mayor conexión?

*Si usas “Mansión de la Mano Cadáver? Como nombre propio, mejor todo en mayúsculas; si es como nombre genérico; todo en minúsculas.

¿Elanor o Eleanor? ; vigila los Lady Petrovka, porque he visto algún “lady” en caja baja y otros en alta sin que fueses inicio de frase.

La Rae admite “Whisky”., así que no hace falta recurrir al término sajón para huir del horroroso “güisqui”.

Ojo con el Martini. Algunas teorías apuntas a que se creo a finales del XIX y otras a hacia 1912, pero era más bien un cocktail americano. No digo que no pudiese estar extendido en ciertos sectores de población británica, pero quizá resulte un poco exótico y despiste al lector, más que añadir colorido al relato.


Esmoquin. No smoking, entre otras cosas porque el término anglosajón para el traje de caballero sería “tuxedo” o “tux”, para los amigos.

¿Un detalle tonto? Maxi ¿lleva la venda sobre el corsé? Quizá sea un tanto incómodo, y poco rápido para cambiarse de mujer a hombre o viceversa. Se me ocurre que, dados sus dones, podía tener algún tipo de corsé “trucado” que facilite la operación. Otro apunte, como tía. Ahora no es raro ver mujeres con pelo corto, como parece llevarlo ella, pero en época victoriana si rallaría y raro sería que Max no tuviese que llevar peluca cuando se pone en modo “dama encorsetada”.

¿Bagaje por las catacumbas? lema.rae.es/drae/?val=bagaje

Me suena raro correr despavorido y a la vez a tientas, que implica ir tanteando por dónde va uno.


¿Celebraban el final de la velada y el inicio de la sesión? Entiendo lo que buscas reflejar, pero suena un tanto raro. Quizá sea mejor. La llegada del momento cumbre de la velada ( o similar), porque el celebrar el final de la velada, suena más a festejar la terminación de esta que a hacer otro tanto con el comienzo del momento más importante de la misma.

La escena del ataque a la seance queda algo precipitada, sobre todo el final. Supongo que al cargarse la lámpara se cargan a los vampiretes, pero el corte queda demasiado brusco para la siguiente escena y deja al lector con incógnitas ¿cómo es que la lámpara puede cargarse a los vampiros? ¿Está encendida?, creo que no, pero en caso de que lo esté ¿Por qué no hay un incendio?


A no ser que busques cierto toque paródico, reduciría los “fuck” del boxeador, o los pondría en castellano, ya el que diga tacos y los otros no, muestra las diferencias culturales entre los británicos y él.



****

En general el relato me ha gustado, aunque tal vez necesite un pulido de ritmo y está algo más cercano a las historias de aventuras victorianas que a lo que podamos entender por pulp más clásico. Pero ambos géneros no dejan de estar emparentados.

Mi impresión en una primera lectura es que la historia tarda en arrancar( muchos detalles, presentación de personajes que, en algunos casos, luego son rápidamente despachados) y luego se precipita hacia el final. (la escena del ataque a la seance, tiene algunas lagunas, por ejemplo: como ¿se cargan o no a los vampiros? También da la impresión de que matan a todos los invitados, pero luego parece que se han llevado a la periodista con ellos...) y el final también se precipita un pelin (El boxeador palma o no).
Por otro lado, da la impresión de que los vampiros, a la hora de morir, se alejan de algunos tópicos que podamos tener ( se los van cargando, aunque sea por decapitación, con armas "normales); no es malo, pero puede estar bien meter algún aserto en plan "Pero las espadas no están hechas en plata" Y que Harry aclare que la plata no es necesaria.

También se me ocurre, se podía dar un poco más de drama al momento, Maxi abre sus grilletes; ese puede ser un punto de inflexión para coger al lector por los huevos y no dejarle soltar el reader, o apartar la mirada de la pantalla del ordenador, hasta que llegue el final de la historia.

Por lo demás, brutal la idea de esa mano cadáver y la descripción de la misma cuando está hurgando en el ataúd, y la idea de esos vampiretes que aprovechan la seance para resucitar a su ama. ¿Entiendo que reservan a la periodista para rociar con ella el cadáver del ama y resucitarla o he visto demasiadas pelis de la Hammer XD? Y la pareja protagonista da para muchas más historias.

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

More
9 years 5 months ago #2584 by salino
Muchas gracias :woohoo: !
Creo que estoy de acuerdo en todas tus opiniones y agradecido por los apuntes de época... Hay que tener cuidado con esas cosas.
Copiaré tu mensaje y lo tendré pegado a la pantalla cuando lo corrija. Sé que tengo que dar su tiempo al final, así que tendré que cortar mucho...
Creo que mejor será en centrarme en la historia con los vampiros y no dar tanto bombo a la sesión de espiritismo.
Muchas gracias, Ana. De verdad, cuando uno va a contrarreloj no te paras a dejar descansar el relato... Se agradece el tiempo que has invertido y ese ojo que tienes. :)

HT2014:Escritor

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

More
9 years 5 months ago #2585 by Asja
Gracias a ti por tomártelo tan bien ;)

Sobre los datos históricos, es el año pasado estuve sumergida en steampunk "victoriano" aunque luego se quedas en nada y este año me ha tocado escribir western decimonónico, pulp con ambientación no contemporánea... vamos que ando con ese chip muy activado por mis propios "fallos". XD

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

More
9 years 5 months ago #2589 by Magnus S.
Lo tengo. Voy por él!

HT2014 CRÍTICO

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

More
9 years 5 months ago #2603 by Magnus S.
Vamos por partes. La redacción del escrito en general está bien, no hay gazapos de gran envergadura, sí alguna tilde y algún despiste ortotipográfico.

Más siginificativas son las siguientes: los tratamientos como lady y sir no se escriben con mayúscula. Lo sé por experiencia propia, tuve que corregir 240 páginas quitándolas todas. Eso hay que repasarlo.

Las expresiones modernas, tales como pillarles con los pantalones bajados o el fuck del boxeador, en mi opinión están fuera de lugar en un relato de ambiente victoriano. Hay que cuidar el vocabulario en este tipo de historias con un registro tan estereotipado.

También he visto otras vacilaciones Maxi o Maxy, repeticiones y redundancias que deben eliminarse.

la historia: mola, me encantan los relatos de vampiros. Voy a hacer un par de sugerencias, si se me permite: por un lado, que Maxi se meta en las catacumbas buscando los posibles mecanismo de un engaño me parece un poco fuera de lugar, como mucho debería buscar en las habitaciones contiguas a la de la fiesta.
Por otro lado, ese pasaje precisamente (el tiempo que pasa perdida por ahí abajo), me parece que hace bajar el ritmo del reato, yo lo reduciría lo máximo posible para evitar ese efecto y permitir que la historia avance.
Por contra, la escena de la carnicería se resuelve un poco de cualquier manera. Llega el boxeador y se los carga a puñetazos y van a por la vampiresa y ya está. Opino que esta escena necesita un mejor (no digo mayor) desarrollo, que las cosas vayan con más lógica (matar vampiros a puñetazos es un poco...) hacia el final. El relato en sí quedaría más compacto y un poco menos errático (no se me ocurre una palabra más cercana a lo que quiero decir).

Lo que es la trama y la idea están genial. Un poco tópico lo de la reunión social que acaba en charcutería, pero no estoy en contra de los tópicos si se saben usar con solvencia.

HT2014 CRÍTICO

Please Identificarse or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.198 seconds

S5 Box

Login

S5 Register